Tag Archives: Cultural Anthropology
When translating information or media into another language, it is important to remember that not all cultures are alike.
In fact there are whole sections of education (Cultural Anthropology, Linguistics) that are dedicated to the study of the vast differences among people from different cultures and languages.
So what are people to do when they need something translated into another language, considering that there are so many different issues to be aware of?
While if we are talking about a business or a major project, it would be wise to hire some experts in this area, it is not necessary for every international company to have a person on staff with a Ph. D. in Anthropology.
Some companies would be well advised to take this step, however. Thankfully you don’t have to have a Ph. D. to know what is offensive or culturally inconsiderate in another culture, because you can ask someone who is aware of their native culture.
Having a native speaker translate any documents and filter any media is something that many people don’t bother to do. This is a huge mistake.
Translation is not a simple mathematical calculation that any computer can do. Languages are living and dynamic.
Hopefully you can find a professional translation company whose services go beyond translation into the areas of contextualization, localization and even cultural mediation for you.
There are companies that have these capabilities, but they are, unfortunately, not as common as one would think.
Knowing this kind of “insider information” can be the difference between success and brutal failure in building strong relationships in another culture.
- Alarm bells over future of Arabic #language http://t.co/EZj5mgXib9 #xl8 about 17 hours ago
- Lost in #translation: Chinese papers nicking English-#language work http://t.co/i0ykGvnIic #xl8 about 5 days ago
- The 10 most scandalous #euphemisms http://t.co/coLZCj1HjJ #xl8 #language about 6 days ago
- The language of time
Various studies have shown over time that our native...
- When is localization needed?
Localization and translation both belong to the language...
- Doing the best work possible
All translation projects are delicate and time consuming...
- Translation prices – up or down?
Good news for translations, the market for outsourced...
- Send your best wishes through Google Translate
Professional businesses always use the expertise of...
DutchTrans is owned by Universal Translation Services, NieuweStaatsbaan 14, 2360Oud Turnhout, VAT no. BE0889814058.