Technical translation services are highly specialized services which provide translations in the technical field, requiring a deep understanding of the field. We are aware of that at DutchTrans, and when it comes to it, we only assign native translators specialized in your field to the project. With us, you will never see a medical translator translating technical documents. We also use 3 linguists with each project: the first translates, the second edits the translation and the third proofreads the output. By doing that, we are able to provide accurate translations for technical documents from almost any language. Get in touch with our translation office in London and see what we can do for you.
We provide accurate UK technical translation services for any technical document, ranging from user manuals to data sheets. Unlike other translation companies, we only use technical translators for such projects, which have extensive industry experience and education background in the field. We only provide full TEP services, which involve 3 different translators to translate, edit and proofread your materials.
Although we started as a Dutch based company over 16 years go, we got to a point where we can translate from and into almost any language. With over 3000 translators in our workforce, we are able to work with any type of document, in any language. Our translators are fully trained in using CAT tools and memory technology, which will allow you to save more money in the long run by utilizing past translations into your current projects.
Our clients are our best asset and as such, we do our best to make them happy. Along with our proven quality and affordable rates, we also offer fast delivery for any project. Along with our free quote you will also receive our delivery time, and if you accept the quote, we will deliver at that time, sometimes even earlier. We have never missed a deadline in over 16 years, and don’t intend to start doing it now!
Our translators have vast experience in translating documents in the technical field. They have a comprehensive understanding of technical texts. Our preference is always a native speaker who is well vetted in the terminologies and correct grammar. The types of text our translators undertake are;
We offer full services comprising translation, editing, and proofreading along with supporting all kinds of file formats. Be it in PDF or word or excel sheet, we take them all, we translate them and we deliver back to you in the exact same format (or in any other format you require).
UK technical translation services involve massive use of multifaceted-complex terminologies. We make sure to correctly implement your terminology list in the translation.
More than 450 technical companies are relying on our expertise. Try us today!
Delivering technical document translation services involves a good understanding of the complex technical terminologies on part of the translator, both of the source as well as the target language. Owing to its complex nature, this field requires the highest level of expertise which can cost slightly more than the general types of translation with other companies. To your utmost surprise, we have both expert translators and affordable rates. Our translators are proficient in their field of expertise and have undertaken countless projects involving user guides, patents, owner’s manual and the likes of such which comes under the umbrella term of technical translations. Had it not been for our accurate translation services and affordable rates, we wouldn’t have been where we are now and wouldn’t have been getting such great responses from our clients.
“This is what you call QUALITY! Our company used Dutch Trans Technical Translation services and to our utmost astonishment got results what we actually intended for. THANK YOU Dutch Trans you are the BEST. We sure will come with more of our work. Best translation services at tremendous rates. Cheers!” – Adrian Albert, Technical communicator
Our translators help you make the most of your technical publication and ensure that the target audience understands the translated document fully.
We believe in complete manual translations. Machine translations are not as useful and understandable as human translations are. Humans understand the content; they understand the context and the proper ways of putting their knowledge to use. Machines, on the other hand, are automated and lose the essence of text while in the course of translations.
Manual translations are often considered synonymous with slow and expensive translations. But DutchTrans, while using human translations, cope with both time and charges efficiently. If you need technical translation in London, get in touch online or visit our office.
DutchTrans takes quality assurance standards very seriously. We are ISO certified, and following the set standards imposed by Organization of International Standardization is our topmost priority.
Most of the leading technology innovators and corporations rely on DutchTrans for their technical translations. Our staff makes up the best team of technical translators in the UK.
Choosing Dutch Trans will give you solutions for all your translation needs. So wait no more and ask for a quick quote now. We are here at your service all day, every day.
If you are looking for a proficient translator well versed in technical field, drop us a message now, call on our number, or visit our UK office, whichever is convenient for you.