Category: Localization

Although both German and Dutch languages are widely considered to belong in one family, these two have quite subtle variances. Both German and Dutch are widely accepted as part of the West Germanic family of languages. It also counts English, Yiddish, Frisian, and Afrikaans as...

The Netherlands is a rich country located in the northwestern region of Europe. It shares a border with its two European neighbors – Germany is located in the east and Belgium in the South. On country’s western part is the sprawling and majestic coastline of...

Looking at the way things make it hard for us to comprehend the beginning of humanity. Not only were we not advanced, but we were also not so great in numbers. We started with one human and then gradually the population of Earth started to...

What is the difference between translation and localization? What does localization mean? Which to use when? We have seen these questions arising so many times from some of our clients, we felt an article to answer these questions may be of help....

A website localization process is an integrated process of translating, documenting and internationalizing a website well according to the cultural nuances and ideological beliefs so much so that it feels natural and native in every language and market that it is being targeted to. ...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_column_text]You need to translate and localize your website if your products and services target an international audience or if you work with foreign clients and partners. This will make your website content accessible for more people and might...

Localization SEO Services: The Key to Attaining Success Globally What makes localization SEO services better than translation? Unravel the truth and succeed in online marketing. If you want your website to be useful in other countries, then it should also be understandable by people from all over...

Multilingual translation and Internationalization When content for marketing or online promotion is multilingual, it makes a more meaningful and effective tool for introducing the product to a much bigger audience. Multilingual translation has made individuals and businesses reach optimal opportunity, especially in the conduct of selling...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_empty_space][vc_column_text]Localization and translation both belong to the language services sector, but they are not synonymous. Localization can be performed on the same language that has different dialects. Localization strategy Localization is used for most products and services but the sector...

By website localization we mean converting a website’s contents in a form that is linguistically and culturally adequate to a foreign market so that you will be able to expand your customer list with members from outside your country....

International companies have to generate buzz and they need to get a good reputation among clients and users. Once they do this, word of mouth will take over and their products will become popular and if they are lucky, even go viral! One of the...

Most of us have probably never thought about the difference between localization and translation. Most of us think there is no difference, but there is. In some cases there may be very little difference, but there are some important ways in which translation and localization...